潮音“乏”读“学”?

    我曾制作一谜:“个个鼓腹乐陶唐。土音格。猜《新三字经》一句:人不学(人不乏)。”鼓腹:肚子吃得饱饱的。乐陶唐:快乐地过着太平日子。陶唐:帝尧称陶唐氏。传说中的帝尧时代,人民过着太平日子。谜底“人不学”依格改造成“人不乏”。乏,此处潮音读为“hag8(学)。潮人称缺食为“hag8食”;缺穿为“hag8穿”。缺用为“hag8用”。更广泛单称缺食为“hag8。“hag8”有音无字。上世纪80年代,我大胆设想潮音的“hag8”即为“乏”,因为音近(“乏”的潮音文读为“huag8”)义相同。我就此请教文字学学者余流先生。余先生拍案认同,我于是一直自以为是,将其应用到方言作品中去,20多年来未见有反对者。现在反思:本人非文字学学者,对文字学欠缺系统性知识,“乏”读“学”只是一已之见,缺乏理论支撑,是非未可定论。挚友余流先生作古多年,无法起古人再赐教。特此向读者求教 
 
 
  
 

标签: 
作者: 
字丕
来源: 
汕头日报(2008.8.31)
浏览次数: 
21